yu_md: (Default)
Попалась редкая песня Николае Сулака 1967 года. А почему редкая? Ее спрятали на десятки лет, потому что спел про румынскую реку. Это на самом деле старая лэутарская песня из Мунтении - Săbărelul (Cât e Argeșul de mare), а в советской Молдове в это время успехом пользовались старинные народные песни про колхоз.

Долго, кстати, не мог расшифровать название песни, пока на каком-то корпоративе в Румынии не встретился с лэутаром из Клежань (родина Taraful din Clejani/ Taraf de Haïdouks). Он и объяснил про речку Sabar, приток Арджеша.


Nicolae Sulac - Săbărelul (1967)




Taraful din Clejani - Săbărelul (1952)




Read more... )

***

May. 12th, 2022 10:27 pm
yu_md: (Default)
Друг сегодня вспоминал.
Год 94-й. На родине с работой плохо, он уже работал некоторое время хирургом в частной клинике в Стамбуле (говорит по-турецки). Во время визита на родину бывший коллега просит взять его с собой в Турцию. Тоже хирург, но временно челночит. Из России, женился на молдаванке, переехал. В Стамбуле турецкие знакомые друга показывают город, в какой-то момент оказываются в торговом центре Akmerkez.  Стоят они этаже на шестом и смотрят на пальмы, которые поднимаются с первого этажа. В 94-м деревья пальмы были большими. Турецкий гид спрашивает, ну как, нравится? Коллега друга мрачно, на танках сюда приехать бы. Друг переводит, да, очень нравится!
yu_md: (Default)
Дмитрий Кантемир получил хорошее домашнее образование. Известны имена его учителей латыни, греческого языка и теологии - греческие монахи и ученые Иеремия Какавелас и Иоанн Комнин Моливд.

В 1685 г. его отец становится Господарем Молдовы. Через два года, в возрасте 15 лет, Дмитрий едет в Константинополь в качестве аманата/заложника. В 1693 г. после смерти отца был выбран Господарем Молдовы, но в результате интриг уже через три недели вынужден был отказаться от трона и вернуться в Константинополь, где останется до 1710-го года.

Продолжил образование в греческой православной школе "Великая школа нации" (Μεγάλη του Γένους Σχολή). Также посещал Эндерун мектеби - школу при султанском дворе. Изучал историю, философию, географию, логику, теологию, музыку, медицину, архитектуру, живопись, турецкий, арабский, персидский языки. В общей сложности прожил в Константинополе более 20 лет.

В 1714–1716 гг. в Москве написал на латыни свой классический труд "Historia incrementorum atque descrementorum Aulae Ottomanicae" ("История возвышения и упадка Оттоманской империи"). "История" больше века оставалась наиболее глубоким трудом по истории Турции. Ее высоко ценили Вольтер и Йозеф фон Хаммер-Пургшталь, автор 10-томной "Истории Османской империи" (1835 г.)

Пишут, что в 1719 г. Петр I отдал переводчику Коллегии иностранных дел Дмитрию Грозину распоряжение о переводе "Истории" с латинского на русский, что и было исполнено в том же году.

Антиох Кантемир в 1735 г. издал книгу в Лондоне на английском языке. В 1743 г. "История" была издана в Париже на французском, в 1745 г. в Гамбурге — на немецком, а в 1756 г. — переиздана на английском. В 1876–1878 гг. под названием "Istoria Imperiului Ottoman" опубликована на румынском языке в полном собрании сочинений (Operele princepelui Dimitrie Cantemir. Vol. III–IV). В 1979 г. "История" впервые вышла в свет в Анкаре на турецком языке.

Какие-то следы книги на русском не находятся. Похоже, что с 1719 г. она так и не была издана.


Read more... )

January 2026

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314 151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 03:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios