Mîndra curva mea
Aug. 27th, 2014 12:54 pmВся песня:
Текст, реконструкция и перевод:
RUMELAJ
Seoca mi înima
Mîndra curva mea
Seoca mi înima, mada
Mîndrana mieri
Rume, Rume, Rumelaj
Haide, haide, haide,
Rume, Rume, Rumelaj
Haide, haide, haide.
Реконструкция с одного из цыганских диалектов (Băieşi) румынского:
Joacă cu mine, măi, mândră curva me’
Joacă cu mine, măi, mă’ da’ mândră de-a muri
Rume, rume, rumelai, haide, haide, haide
Английский перевод:
Dance with me, hey, my beautiful girl [my dear whore]
Dance with me, hey, [you are] beautiful to die for
Roma [in the vocative and it can mean girl or woman or specifically Roma],
Roma, world of Roma [in the sense of everybody], come on, come on, come on
RUMELAJ
Seoca mi înima
Mîndra curva mea
Seoca mi înima, mada
Mîndrana mieri
Rume, Rume, Rumelaj
Haide, haide, haide,
Rume, Rume, Rumelaj
Haide, haide, haide.
Реконструкция с одного из цыганских диалектов (Băieşi) румынского:
Joacă cu mine, măi, mândră curva me’
Joacă cu mine, măi, mă’ da’ mândră de-a muri
Rume, rume, rumelai, haide, haide, haide
Английский перевод:
Dance with me, hey, my beautiful girl [my dear whore]
Dance with me, hey, [you are] beautiful to die for
Roma [in the vocative and it can mean girl or woman or specifically Roma],
Roma, world of Roma [in the sense of everybody], come on, come on, come on
no subject
Date: 2014-08-27 10:16 am (UTC)Woman of Rumelia (translation)
You broke my heart
My beautiful bitch
You broke my heart, Baby,
Beautiful honey.
Oh, woman of Rumelia
Come on, let’s get it together
Oh, woman of Rumelia
Let’s get it together.
no subject
Date: 2014-08-27 05:49 pm (UTC)no subject
Date: 2015-08-05 02:08 pm (UTC)